Waskar Amaru

Waskar Amaru nació en 1945 en Juliaca, una pequeña ciudad peruana situada entre el lago Titicaca y las ruinas de Macchu Picchu. El quechua, su lengua materna, y el modo de vida tradicional que vivió desde su infancia le permitieron asimilar la historia, costumbres y valores culturales que le legaron sus ancestros incas.


Tiempo después, conoce y participa en muchas manifestaciones folklóricas de su país, aunque continúa enriqueciendo sus conocimientos llevando una vida activa por los países vecinos de idéntica cultura como Bolivia o Chile. En 1964 se instala en Córdoba (Argentina), donde paralelamente a sus estudios de Arquitectura, prosigue su investigación sobre las costumbres, artesanía y el folklore nor-argentino. Todo ello lo plasma y transmite por diversas universidades del país usando como medio de expresión documentos audiovisuales.

En 1969 Waskar se diploma como arquitecto urbanista, y vuelve al Perú en compañía del grupo folklórico uruguayo-argentino Los Charrúas, quienes ganaron el 1º premio del Festival de Cosquín, la tourneé Viva la Gente.
 
En septiembre de ese mismo año llega a París, donde estudia una especialización en Urbanismo, sin dejar de lado el bagaje cultural adquirido en los años precedentes durante sus viajes, sus búsquedas personales y sus conocimientos musicales, y da prueba en sus composiciones de una gran fidelidad a la estructura filosófica y mental del pueblo inca, de sus sentimientos, de su fuerza y de sus valores, sirviendo de inspiración a numerosos grupos latinoamericanos en Francia.
 
En 1971 Waskar organiza por primera vez en París, una enseñanza práctica de la lengua quechua, ligada a una introducción sobre la civilización y la cultura del Imperio Inca, en el Instituto de Altos Estudios de América Latina y en la Escuela Nacional Superior de Bellas Artes.

En 1972, tomando conciencia de la deshonesta explotación de la música tradicional de su pueblo por personas extrañas a la verdadera idiosincrasia de los Incas y del Perú, decide hacer conocer el verdadero sentido de expresión folklórica en su versión original lingüística e instrumental. Es en este espíritu que recrea e interpreta con su gran voz, los cantos del Imperio Inca, buscando ante todo la auténtica calidad de interpretación tradicional de los Andes y el altiplano. De esta manera ha representado al Perú en numerosos festivales mundiales.
Waskar Amaru murió en París en 1985.
 

 
 
 
 
Discografía

Serie "Chants de l'Empire Inca" - 1974

Una serie de 4 discos más un EP donde Waskar Amaru recoge mayoritariamente composiciones y arreglos propios.

Kontisuyu
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Es una lisura
huayño k'amic
Waskar Amaru
2
Qori kanastita
huayño ripuy
folk.
3
Waycheña
huayño asiy
folk.
4
Widachay
yaraví llaki
folk.
5
Perdichiwanki
huayño asiy
Waskar Amaru
6
Me matan o...
yaraví llaki
Waskar Amaru
7
Adiós pueblo de Ayacucho
huayño ripuy
folk.
8
Wanchako
huayño kutic
folk.
9
Manachu kayta atin
yaraví
Waskar Amaru
10
Solis challay solis
huayño k'amic
folk.
11
Sayariy
fox incaico k'amic
Waskar Amaru
12
Allqituyta'
huayño k'amic
Waskar Amaru
13
No es el viento quien lamenta,
es un corazón que te ama
yaraví huayño k'amic
Waskar Amaru
14
Aysariway
danza asiy munkuy
folk.
Moshé-Naïm MN 10.010



Qullasuyu
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Laiqa
chacra jarawi llaki
Waskar Amaru
2
Sikulla
sicuri
Waskar Amaru,
Antonio Pantoja
3
Purirakamusun
huayño ripuy
Waskar Amaru
4
Yuruc sacra
huayño k'amic
Waskar Amaru
5
Chirilla
huayño sicuri
Waskar Amaru
6
Imacha
huayño sicuri
Waskar Amaru
7
Inti parashian
huayño asiy
Waskar Amaru, Juan Dalera
8
Por una guerra
huayño sirilla
Waskar Amaru
9
Yana taparaku
ch'unkinawa fox incaico
folk. Waskar Amaru
10
Ikiracsi
yaraví nakaj
folk. Waskar Amaru
11
Llamero chin chin
huayño k'ajelo
Waskar Amaru
Moshé-Naïm MN 10015



Antisuyu
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Chayta
huayño sicuri
Waskar Amaru
2
Anti
chuncho
Waskar Amaru
3
Tu corazón, tu puerta
huayño sajra
Waskar Amaru
4
Carajo
tuntuna
folk. Waskar Amaru
5
Sinisituiki
huayño chanka
folk. Waskar Amaru
6
Kilita
huayño yuyay
Waskar Amaru
7
Balsero del Titicaca
huayño pandillero
folk. Waskar Amaru
8
Ch'unchu
ch'unchu maganakuc
folk.
9
Mama Lucero
yaraví jaruti
Waskar Amaru
10
Achachau
marcha inca
folk.
11
Yawar
yaraví llakiy
folk. Waskar Amaru
12
Wayra
ajra anti
Waskar Amaru
Moshé-Naïm MN 10 027



Chinchaysuyu
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Karumanta
yaraví wamanga
Waskar Amaru
2
Wambritay
huayño sanjuanito
Waskar Amaru
3
Chuli
huayño sajra
Waskar Amaru
4
Qamili
huayño chincha
folk.
5
Songooykiman
inti taki
folk. Waskar Amaru
6
Wanka
huayñas
Waskar Amaru
7
Carnavales
huayño asiy
folk.
8
Yanqa
huayño marinera
Waskar Amaru
9
La loca
huayño llakiy
Waskar Amaru
10
Danza Jumin
huayño asiy
folk.
Moshé-Naïm MN 10 028



Les uns par les autres
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Réquiem por alguien que nunca morirá
 
Waskar Amaru
2
Imacha
huayño sicuri
Waskar Amaru
Moshé-Naïm MN 30.017



En 1996 se editan dos volúmenes póstumos de "Chants et musiques de l'Empire Inca" que recogen buena parte de los títulos de la serie homónima. Referencias Moshé-Naïm MN 743501 y Moshé-Naïm MN43502. Puedes escuchar el primer volúmen en Yadi.

 



Discos de estudio

Oncho al viento / Amor por los Andes - Canto de los pueblos          1974 / 76
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Andes
 
Waskar Amaru
2
Quién llora en el pueblo
 
Waskar Amaru
3
Liberada
canto criollo
Waskar Amaru
4
Wawayki
 
Waskar Amaru
5
Inti jina
 
Waskar Amaru
6
husi huayño
Waskar Amaru
7
Tusuy
 
Waskar Amaru
8
Bajarás al pueblo
canto
Waskar Amaru
9
Pushka
 
Waskar Amaru
10
Pucllay
 
Waskar Amaru
11
Poncho al viento
 
Waskar Amaru
12
Jalay
 
Waskar Amaru
Puedes escuchar este disco en Spotify.



Les indiens d'Amerique          1976
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Andes
instrumental
Waskar Amaru
2
Mala suerte
canto
Waskar Amaru
3
Talicha
 
Waskar Amaru
4
Poncho al viento
canto
Waskar Amaru
5
Bajarás al pueblo
canto
Waskar Amaru
6
kusi huayño
Waskar Amaru
7
Aija
canto
Waskar Amaru
8
Liberada
canto criollo
Waskar Amaru
9
Jailly
instrumental
Waskar Amaru
10
Wawayki
canto
Waskar Amaru
11
Becho
instrumental
Waskar Amaru
La televisión FR 3 realizó este documental para el que Waskar Amaru compuso su banda sonora. La directora de la serie fue Marie-France Briselance, y fue realizada por Alain Castanet.



Epopeya de Tupac Amaru          1977
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Llacta simi
 
Waskar Amaru
2
Tupac rimau
 
Waskar Amaru
3
Chaski
 
Waskar Amaru
4
Runanchis
 
Waskar Amaru
5
Mikaela
 
Waskar Amaru
6
Maypin kanky
 
Waskar Amaru
7
Tusuy
 
Waskar Amaru
8
Runapac
 
Waskar Amaru
9
Tonada de la sentencia
tonada
Waskar Amaru
10
Imarayku
 
Waskar Amaru
11
Waqay pata
 
Waskar Amaru
La obra más importante de W. Amaru. Dedicado a Tupac Amaru, el último rey de los Incas que hizo frente a la invasión española en el siglo XVIII.
Puedes escuchar este disco en Yadi.

 
 
En Perú en el Olympia - Recitales          1982
Temas
Ritmos
Autor(es)
1
Qori kanastita
huayño ripuy
folk.
2
Es una lisura
huayño k'amic
Waskar Amaru
3
Sembré mis flores
 
Waskar Amaru
4
Purirakamusun
huayño ripuy
Waskar Amaru
5
Alborada andina
 
folk.
6
Manachu kayta atin
yaraví
Waskar Amaru
7
La tinteñita
 
folk.
8
Jilguerito
bailecito
9
En vano
 
Waskar Amaru
10
Ojos azules
 
folk.
11
Laiqa
chacra jarawi llaki
Waskar Amaru
12
Llamero chin chin
huayño k'ajelo
Waskar Amaru
IEMPSA 1041
 




"Perou: du traditionnel a nos jours" es un álbum grabado en 1983 (Unidisc UD 301517) en el que colaboraron artistas de la talla de Emilio Arteaga, Jorge Cumbo, Jorge Trasante, Carlos Morales y Rogelio Collay. Tan solo presenta dos temas inéditos: Tus lamentos y Wankaino.

14 comentarios:

  1. Waskar Amaru grabó un especial para "Panamericana Televisión" en Lima, Perú, en la primera mitad de los años 70. El especial fue presentado por el desaparecido Ernesto García Calderón.
    Gregorio Huaroto Offenhauser

    ResponderEliminar
  2. Hola, estoy muy interesado en conocer mas sobre la historia de este gran músico, a cabo de conocer su música hace muy poco y he quedado muy enamorado de su talento, pero veo que hoy en día no es conocido por muchas personas. Me gustaría saber donde puedo conseguir mas información sobre Waskar Amaru.

    ResponderEliminar
  3. Es de Ayaviri, no de Juliaca. Corrijan ese dato.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nacio en Juliaca de padres ayavireños pero vivio en ayaviri lo dicen sus propios familiares

      Eliminar
  4. wáskar amaru es un gran olvidado de este país que no fomenta su rico arte musical popular. somos inmerecidos herederos de una cultura rica i milenaria.

    ResponderEliminar
  5. Escuche su disco Amor por los Andes en Bogotá, Waskar Amaru es buen interprete y compositor; y desde ese tiempo sigo la música de los Andes, todo su discografía es maravillosa. Lástima que los peruanos casi no lo conozcan.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tiene usted razón. Waskar Amaru fue un genio de la música. Cada vez me sorprende más. Le oído hasta una cueca. Quiso hacer algo como Víctor Jara, su temprana muerte y la indiferencia en su país no se lo permitieron.

      Eliminar
  6. Alguien sabe si puedo encontrar partituras de su música?, especialmente la de chuklla (Amor por los andes - Canto de los pueblos)

    ResponderEliminar
  7. Un grande waskar amaru como peruano me siento orgulloso yo también hace poco lo conozco su música y me alimenta el alma

    ResponderEliminar
  8. Claro que sí, WAscar Amaru es un grande que su música, debería de ser difundida y no quedar en el olvido

    ResponderEliminar
  9. Bueno yo conozco la música de huascar amaru desde el 78 79 en Cusco perú habían programas radiales que emitían bastante cultura musical muy variada popularcon sus diferentes variantes y clásica completa lastima ahora nada

    ResponderEliminar
  10. Hola, quería llamar su atención. La imagen de la portada del disco Collasuyu MN-10015 de Waskar Amaru es incorrecta. Si quieres, puedo darte la imagen de portada correcta. Me alegra que uno de los videos de mi canal de YouTube haya sido publicado en este blog.
    Un saludo cordial
    Gernot Sachs

    ResponderEliminar
  11. Hola, no sabía que de este gran músico, creo que vale la pena escuchar su música. Tengo su LP de edición Peruana. El Perú en el Limpia.

    ResponderEliminar

Traducir

Buscar en este blog